Bende kötü etki bıraktı

Bisher hatte ich von mir eigentlich immer gedacht, ich hätte ein relativ entspanntes Verhältnis zur deutschen Sprache.
Stellt sich heraus: das kann gar nicht stimmen, denn ich spreche die ganze Zeit Türkisch… toll! ;-)

turkish

“Bende kötü etki bıraktı” = das hat mich befremdetQuelle

This entry was posted in Rechner und so'n Kram, Sprache, witzisch. Bookmark the permalink.

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*

Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>